Pues, la verdad es que yo vi la version doblada por animax xD y la verdad no creo que este TAN horrible como muchos dicen, pero si tuvo sus defectos :/
Lo que me gusto: no cambiaron mucho los dialogos que aparecian en la serie original ni les hicieron decir alguna estupidez fuera de lugar. Tampoco removieron o agregaron escenas a la animacion como paso en la version gringa, y la verdad la voz de Raito, Mello y Near me gustaron un poco~
Lo que no me gusto: Cuando escuche la voz de L me quede ''o_o que demon...", es muy de chibolo para el >.< y entiendo que el doblador no haya tenido mucha experiencia antes pero debieron ponerlo para otro personaje D: Tampoco me gusto la voz de Misa, Ryuk, Sayu, Matsuda, etc. Y la traduccion del opening y ending estan fumadasas ¬¬
Byebye~